~"Idi ponovo da vidiš ruže. Shvatićeš da je tvoja jedinstvena na svijetu ."
~"Kad se vratiš da me pozdraviš, odaću ti tajnu."
~"Kad se vratiš da me pozdraviš, odaću ti tajnu."
Mali princ je otišao da ponovo vidi ruže.
~"Vi niste ništa poput moje ruže, još niste ništa," rekao je.
~"Niko vas nije pripitomio, a ni vi nikoga niste pripitomili. Vi ste kao moja lisica. Bila je samo lisica jednaka kao i sto hiljada drugih. Ali ja sam je učinio svojim prijateljem i učinio sam je jedinstvenim na svijetu ."
A ružama je bilo neprijatno.
~"Lijepa si, ali si prazna", rekao je ponovo. "Ne možeš umreti za sebe. Svakako bi svaki prolaznik povjerovao da moja ruža podseća na vas, ali ona, samo ona, važnija je od svih vas, jer je ona ona koju sam napojio. Jer sam je stavio pod staklenu kupolu. Jer je ona ona koju sam zaklonio. Jer sam na njoj ubio gusenice (za leptire sačuvam dvije ili tri latice). Jer je ona ta koju sam čuo kako se žali ili hvali, ili čak ponekad ćuti. Jer je to moja ruža ". I vratio se lisici.
~"Zbogom", rekao je.
~"Zbogom", reče lisica. "Evo moje tajne. Vrlo je jednostavno: čovjek dobro vidi samo srcem. Ono što je bitno, oku je nevidljivo ".
~"Bitno je oku nevidljivo", ponovio je mali princ, da bi zapamtio.
~"Vrijeme koje ste potrošili za svoju ružu učinilo je vašu ružu tako važnom“.
~"To je vrijeme koje sam potrošio za svoju ružu ..." šapnuo je mali princ da je se sjeti.
~"Vi niste ništa poput moje ruže, još niste ništa," rekao je.
~"Niko vas nije pripitomio, a ni vi nikoga niste pripitomili. Vi ste kao moja lisica. Bila je samo lisica jednaka kao i sto hiljada drugih. Ali ja sam je učinio svojim prijateljem i učinio sam je jedinstvenim na svijetu ."
A ružama je bilo neprijatno.
~"Lijepa si, ali si prazna", rekao je ponovo. "Ne možeš umreti za sebe. Svakako bi svaki prolaznik povjerovao da moja ruža podseća na vas, ali ona, samo ona, važnija je od svih vas, jer je ona ona koju sam napojio. Jer sam je stavio pod staklenu kupolu. Jer je ona ona koju sam zaklonio. Jer sam na njoj ubio gusenice (za leptire sačuvam dvije ili tri latice). Jer je ona ta koju sam čuo kako se žali ili hvali, ili čak ponekad ćuti. Jer je to moja ruža ". I vratio se lisici.
~"Zbogom", rekao je.
~"Zbogom", reče lisica. "Evo moje tajne. Vrlo je jednostavno: čovjek dobro vidi samo srcem. Ono što je bitno, oku je nevidljivo ".
~"Bitno je oku nevidljivo", ponovio je mali princ, da bi zapamtio.
~"Vrijeme koje ste potrošili za svoju ružu učinilo je vašu ružu tako važnom“.
~"To je vrijeme koje sam potrošio za svoju ružu ..." šapnuo je mali princ da je se sjeti.
Uzimajući dio ovog divnog fragmenta "Malog princa", danas vam donosimo neka od najboljih učenja koja nam je ostavio Antoine de Saint Ekupery.
Prije svega, podseća nas na važnost malih stvari, onih kojima često ne pridajemo veliki značaj. Moramo malim stvarima pridati važnost koju zaslužuju, jer ćemo jednog dana shvatiti da su to one koje nam ostavljaju najveća učenja.
Ono što je za mnoge malo, za druge je mnogo, zbog čega moramo cijeniti jednostavne stvari kao što su dobro jutro, poljubac ili nježni gest. Ako vaš partner, vaša porodica ili vi osjećate potrebu za tim malim zadovoljstvima, nemojte ih zanemariti, jer su oni ti koji vas čine posebnim i dodaju ukus vašim sjećanjima.
Zapamtite da, na isti način kao što se more sastoji od kapljica vode, dan se sastoji od sekundi, a život se sastoji od beskraja iskustava, ljubav se oblikuje u malim detaljima, a vi ste rezultat svake od ovih sitnica koje doživljavate i koje vas čine jedinstvenima.
Međutim, ovih nekoliko redova može se tumačiti i na drugi način; danas želimo da naglasimo da je istinska lepota unutrašnja, jer ona jedina ne vene, jedina koja nikada ne blijedi i koja se može vidjeti samo očima duše.
Ljepota se ne mjeri onim što možemo cijeniti jednostavnim gledanjem očima, istinska ljepota je stav. Živimo zabrinuti zbog izgleda, da ne delujemo neobično i da se ne sukobljavamo sa zajednicom i konvencijama koje nas zatvaraju i koje nam ne dozvoljavaju da svijetu pokažemo svoj sjaj.
Istina je da na ovoj zemlji ne postoji trik koji može uljepšati ružno srce. Veoma teško razumijemo ovo, što je takođe neophodno za naše samopoštovanje.
Čovjek iznutra postaje lijep kada voli život i reši se negativnih osjećanja. Budite slatki, ne dozvolite da bol preraste. Ne dozvolite da vas bol učini osobom punom mržnje, niti gorčina da vas dominira. Stvorite svoju ljepotu, onu koja se ne može definisati riječima i pridajte važnost malim stvarima.
Samo se srcem dobro vidi, ono bitno nevidljivo je oku ....
Prevod teksta: https://lamenteemeravigliosa.it/non-si-vede-bene-che-col-cuore-lessenziale-e-invisibile-agli-occhi/
Prevod i obrada Ana Muratović - bebamur.com
Prije svega, podseća nas na važnost malih stvari, onih kojima često ne pridajemo veliki značaj. Moramo malim stvarima pridati važnost koju zaslužuju, jer ćemo jednog dana shvatiti da su to one koje nam ostavljaju najveća učenja.
Ono što je za mnoge malo, za druge je mnogo, zbog čega moramo cijeniti jednostavne stvari kao što su dobro jutro, poljubac ili nježni gest. Ako vaš partner, vaša porodica ili vi osjećate potrebu za tim malim zadovoljstvima, nemojte ih zanemariti, jer su oni ti koji vas čine posebnim i dodaju ukus vašim sjećanjima.
Zapamtite da, na isti način kao što se more sastoji od kapljica vode, dan se sastoji od sekundi, a život se sastoji od beskraja iskustava, ljubav se oblikuje u malim detaljima, a vi ste rezultat svake od ovih sitnica koje doživljavate i koje vas čine jedinstvenima.
Međutim, ovih nekoliko redova može se tumačiti i na drugi način; danas želimo da naglasimo da je istinska lepota unutrašnja, jer ona jedina ne vene, jedina koja nikada ne blijedi i koja se može vidjeti samo očima duše.
Ljepota se ne mjeri onim što možemo cijeniti jednostavnim gledanjem očima, istinska ljepota je stav. Živimo zabrinuti zbog izgleda, da ne delujemo neobično i da se ne sukobljavamo sa zajednicom i konvencijama koje nas zatvaraju i koje nam ne dozvoljavaju da svijetu pokažemo svoj sjaj.
Istina je da na ovoj zemlji ne postoji trik koji može uljepšati ružno srce. Veoma teško razumijemo ovo, što je takođe neophodno za naše samopoštovanje.
Čovjek iznutra postaje lijep kada voli život i reši se negativnih osjećanja. Budite slatki, ne dozvolite da bol preraste. Ne dozvolite da vas bol učini osobom punom mržnje, niti gorčina da vas dominira. Stvorite svoju ljepotu, onu koja se ne može definisati riječima i pridajte važnost malim stvarima.
Samo se srcem dobro vidi, ono bitno nevidljivo je oku ....
Prevod teksta: https://lamenteemeravigliosa.it/non-si-vede-bene-che-col-cuore-lessenziale-e-invisibile-agli-occhi/
Prevod i obrada Ana Muratović - bebamur.com