"Da, apsolutno si u pravu" rekla je žena svom mužu. Koji joj je vikao da je ružna, debela, loša majka i žalio što nije poslušao majku, koja ga je upozoravala!
|
To je i ranije govorio u bijesu, dosta često. A žena je vrištala i osporavala. Poricala očigledne činjenice. A sada se sama složila sa činjenicama. Da, tako je. Stara je, debela, ružna. I on se loše oženio. To mu je velika greška. Ona je kriva za sve. I traži oproštaj za sve.
|
Nije rekla ni jednu riječ; ništa nije čula, što nije čula ranije! Skandal je zamro, djeca su došla iz škole - već su bili veliki. U kući je bilo tiho. Mirno. Kao u grrobu. Jer kada se čovjek složi sa time da je beskorisan i ružan, svađa se završila. I odnos se takođe završava. To je sve.
Uzalud je muž govorio da ishitrio, da nije to želio da kaže, nije tako mislio - žena je samo klimala glavom i rekla da se u potpunosti slaže. U pravu je. Treba da se oženi sa nekom drugom ženom, ona nije protiv, ona je sama kriva.
Život se pretvorio u noćnu moru. Jer kada čovjek prizna sve optužbe, odnos se završava. Kada prestaje da se brani, bori, odgovara, konflikta više nema. Ali i osjećanja nestaju. Ravnopravni odnosi se završavaju. A sa njima, i ljubav.
Niko se ne može okrivljivati i ponižavati vječno, ni muž, ni žena, ni dijete, ni potčinjeni ... I taj muž je obasuo ženu sa poklonima, i molio za oproštaj, i govorio joj o ljubavi - ona je samo slušala, i klimala glavom. I gledala preko ramena muža kroz prozor, žuta drveća, nebo, negdje u daljinu. Tamo, gdje svi gledaju, čije je srce slomljeno. I ko se složio da je loš i niko i ništa.
Ne treba tako govoriti bliskoj osobi jer će doći dan kada će se složiti sa optužbama. Neće je više biti briga za to.
Anna Kirjanova
Prevod teksta: vk.com
Prevela: Beba Muratović - bebamur.com