- Espresso - to je život. Gorak je, ali bodri. Prvi gutljaj može izgledati neukusan, ali nakon popijene čaše, uvijek poželiš još jedan. A za još jedan često nema dovoljno vremena.
- Kapućino - to je zaljubljenost. U početku je pitka, potom slatka i lagana, u stvari - to je isto život. Ali trenuci kada je slatko i pitko su najbolji. Uzgred, uvijek možeš samo pojesti pjenu i ne piti, ali nikome to ne pada na pamet. Očigledno, stvar je ipak u kombinaciji.
- Kafe late - to je mašta, espresso, razblažen mlijekom nade i pjena, sjećate li se? Ista ta pjena koja se nalazi u kapućinu. Ali nema cimeta, nema te pitkosti koja vam omogućava da osjetite trenutak.
- Tu je i moka-kafa sa vrućom čokoladom. Moka - to je melanholija. Gusta i otegljiva. Ali čak i u moko postoji mlijeko. I slatko, to što ne možeš naći u espresso, na primjer. Nju i ne osjetiš odmah, i svaki put ne razumiješ dobro zašto si naručio baš nju. Tek potom se sjetiš, u trenutku kada postane slatko.
- Irska kafa - to je strast. Negdje tamo, na samom dnu, je goreći alkohol. Može se promiješati, tada se gotovo ne osjeća ako je kafa pravilno skuvana, naravno. Ali on je ipak tamo, i ipak ćeš se neizbježno napiti. Inače, još gora od lošeg espresa može biti samo loša irska.
- I ristretto. Ristretto - to je smrt. To je kada je cio život - jedan gutljaj. Popiješ, tražiš račun i odlaziš. Obično tako.
- A ljubav? Istinska ljubav?
- Istinska ljubav - to je kafa, koju kuvaš kući ujutru. Svježe pripremljena, poželjno ručno. Sa cimetom, muškatnim oraščićem i kardamom. Kafa, pored koje moraš stajati, kako ne bi prekipjela, jer bi ukus bio beznadežno uništen. Trebaš pratiti da tri puta poraste, a zatim uspeš kašičicu hladne vode u džezvu, sačekaš par minuta da se slegne. Kafa, koju sipaš u staru omiljenu čašu i piješ, osjećajući svaki gutljaj, svakodnevno. Uživajući u svakom gutljaju.
Maks Fraj
Prevod teksta http://sobiratelzvezd.ru/nastoyashhaya-lyubov-eto-kofe-kotoryj-varish-doma-s-utra/#more-33371
Prevela: Beba Muratović - bebamur.com
- Istinska ljubav - to je kafa, koju kuvaš kući ujutru. Svježe pripremljena, poželjno ručno. Sa cimetom, muškatnim oraščićem i kardamom. Kafa, pored koje moraš stajati, kako ne bi prekipjela, jer bi ukus bio beznadežno uništen. Trebaš pratiti da tri puta poraste, a zatim uspeš kašičicu hladne vode u džezvu, sačekaš par minuta da se slegne. Kafa, koju sipaš u staru omiljenu čašu i piješ, osjećajući svaki gutljaj, svakodnevno. Uživajući u svakom gutljaju.
Maks Fraj
Prevod teksta http://sobiratelzvezd.ru/nastoyashhaya-lyubov-eto-kofe-kotoryj-varish-doma-s-utra/#more-33371
Prevela: Beba Muratović - bebamur.com