Marker to je znak, signal. Može biti malo vidljiv, ali upozorava na katastrofu. Na buduću izdaju, prevaru, niskost, iznenadni napad, krađu.
|
Samo se na marker ne obraća uvijek pažnja - to je mali trzaj, mala crvena lampica, jedva uočljiv znak "opasnosti".
Mladić i djevojka pošli su kod svog prijatelja na posao. U kancelariji je stajala kutija sa tablama čokolade. |
Zaljubljeni su sjedili i razgovarali dok su čekali. I onda je djevojka otišla do kutije i izvadila dvije čokolade. Stavila ih je u torbu. Tamo ih je bilo puno. I nije se moglo vidjeti da dvije nedostaju.
Mladić se zbunio, bio mu je neprijatno. Želio je da sve pretvori u šalu; i devojka se takođe smijala, zakikotala se. I uvjeravala ga da niko neće stradati zbog dvije čokolade. Vidi koliko ih ima. Od mnogo, malo - nije krađa, već dijeljenje!
Znate, ovaj mladić i djevojka su se rastali. Neću reći kako se zvala, a i ne želim da izmišljam ime. Samo djevojka. Potom je opljačkala svog muža kada se udala. Ne samo opljačkala, već ga je lažno optužila za udarce koje je sama sebi nanijela. Pomogla je ljubavniku, koga je vjerujući muž zaposlio, da tajno prisvoji cijelu imovinu.
Napravila je takvu aferu, da je sud jedva shvatio šta se dogodilo...
Kakva je tu veza sa čokoladom - najdirektnija. Čokolada je bila marker, signal opasnosti. Pokazatelj moralnog poremećaja, kako bi rekli stari psihijatri. Osjetljiv mladić dušom je osjetio opasnost. Izašao iz odnosa na vrijeme.
Na lažne optužbe i uvrede. Na to da čovjek uzima čokoladu iz nečije kutije i smije se - čak to ne smatra krađom. To je strašno. Lopov shvata da krade. A takav čovjek ne razumije. On živi tako.
Pa neka živi što dalje od nas. Jer od takvog čovjeka ne može se očekivati dobro ...
Anna Kirjanova
Prevod teksta: https://vk.com/public58603823?w=wall-58603823_933
Prevela: Beba Muratović - bebamur.com