Mnogi vjeruju da su njihovi životi uništeni zbog loših odnosa i situacija koje nisu uspjeli da promijene ili kontrolišu.
Mi shvatamo da nas nešto ugrožava i radimo na jačanju odbrane. Čini se da više nikada ne možemo voljeti. Sve te ideje i tumačenja koje dodajemo u situaciju su upravo ono što nas drži zarobljenima u blatu naših života. To je upravo ono što nas sprečava da nastavimo. Osjećamo da smo povrijeđeni i maltretirani. Duhovi blata nam šapuću da moramo da se osvetimo. A mi to ponavljamo mnogo, mnogo puta.
Ako vjerujemo ovim glasovima i praktikujemo ih, više nismo u kontaktu sa realnošću onoga što se događa, i onoga što nam je zaista dostupno. Ali, iznad svega, gubimo iz vida činjenice da je to blato... To je samo blato.
Dogen Zenji, veliki zen majstor, znao je kako da se nosi sa svakom situacijom, a da ne bude dirnut, jer ništa nije dodavao situaciji. On je bio baš tamo gdje je i on je sve iskusio direktno. Blato nije bilo ni loše ni zagađeno. To je bilo samo blato.
On je hodao po blatu, nastavljajući svojim putem, i prije ili kasnije bi se ponovo našao na travi. Ali kada bi opet stigao do trave, to nije bio raj: bila je to samo trava. Kada je zima stigla i osušila travu, ona nije bila kažnjena, nije bila maltretirena stizanjem zime. Jednostavno, bilo je vrijeme da se trava osuši. Posle zime, nešto drugo bi došlo.
Ali, šta možemo stvarno kontrolisati? Ne mozemo kontrolisati ovaj nedokziv svijet, da li to zaista znači da smo nemoćni? Zar ne postoji drugi način da se doživi ljepota i bol?
Iskrenim zalaganjem, postajemo sve više u stanju da shvatimo da je blato jednostavno blato. Nije stvoreno da nas demotivise, da nas devalvira ili sprijeci da nastavimo svojim putem. Prihvatamo ga ako nađemo na njega tokom naseg putovanja, predjimo preko njega i jednostavno nastavimo dalje.
Brenda Shoshanna
Prevod teksta: https://aprilamente.info/accettare-il-fango-che-ce-nella-nostra-vita/
Prevod i obrada Ana i Jelena Muratović - bebamur.com