"Šta ću uraditi kad ovo prođe?" Ovo je pitanje koje morate sebi postaviti. U teškim i nepodnošljivim okolnostima vlada praznina. Čini se da će zauvijek trajati. Nema misli o budućnosti. Osoba je usredsređena na patnju, kao u komori za mučenje ili u koncentracionom logoru.
To je pitanje u koncentracionom logoru pomoglo jednom filozofu da preživi.On je sebi postavio ovo pitanje u divljim okolnostima - i pojavila se snaga. Ovo je pitanje nade. "Šta ću učiniti kad izađem odavde?" Pa možeš da odeš odavde?
Kupiću sebi ovo i ono. Zagrliću voljenu osobu, nabaviti psa, otići na more, otići u bioskop, leći na meku sofu uz šolju čaja ... Zamislite šta želite. Čak i ako se nalazite u epicentru tornada ili u neplodnoj pustinji. Čak i ako vas jure i napadaju. Čak i ako ste vezani za krevet zbog bolesti.
Postavite sebi ovo pitanje. "Šta ću učiniti kad izađem odavde?" I sile će se pojaviti. Videćemo spasonosni izlaz. Ili možemo sačekati dok pomoć ne stigne. A onda ćemo izaći i uraditi ono što imamo na umu. Ili nećemo - više neće biti važno. Glavna stvar je da ćete imati snage da živite i preživite. Jer nesreća nije vječn i morate se nadati spasenju.
Anna Valentinova Kiryanova
Prevod i obrada Ana Muratović - bebamur.com
Kupiću sebi ovo i ono. Zagrliću voljenu osobu, nabaviti psa, otići na more, otići u bioskop, leći na meku sofu uz šolju čaja ... Zamislite šta želite. Čak i ako se nalazite u epicentru tornada ili u neplodnoj pustinji. Čak i ako vas jure i napadaju. Čak i ako ste vezani za krevet zbog bolesti.
Postavite sebi ovo pitanje. "Šta ću učiniti kad izađem odavde?" I sile će se pojaviti. Videćemo spasonosni izlaz. Ili možemo sačekati dok pomoć ne stigne. A onda ćemo izaći i uraditi ono što imamo na umu. Ili nećemo - više neće biti važno. Glavna stvar je da ćete imati snage da živite i preživite. Jer nesreća nije vječn i morate se nadati spasenju.
Anna Valentinova Kiryanova
Prevod i obrada Ana Muratović - bebamur.com