To, što stvarno tražiš, traži tebe. Ono što stvarno ne tražiš, otići će dosta brzo.
|
Kretanje u svijetu ne dešava se sa mjesta nedostatka nečega, uvijek fokusiranom na postizanje toga, već sa mjesta prisustva, ležernosti, povjerenja. Opusti se, diši, široko otvori životu svoje ruke već danas. Budi mekan, uviđavan, čak i ako su sumnje negdje blizu. Sve će doći do tebe.
|
Osjetićeš ukus i uspjeha i neuspjeha, i zadovoljstva i boli, najveću radost i najdublju patnju. Svoje gnijezdo za sve ove izgubljene fragmente drevnog i beskonačnog sebe. Imaj povjerenje u to, što dolazi ka tebi i u to, što odlazi. Imaj povjerenje u to, što ostaje i što te napušta. Vjeruj čak i sumnjama.
To, što stvarno tražiš, traži tebe isto tako kao što ti tražiš njega - jer ti tražiš samo u ogledalu. Tražiš svoje prisustvo, a nikada nijesi ni bio odvojen od njega. Čim ga nađeš, ti si nalazač. Čim to saznaš, ti si poznavalac. Ti ga prihvataš toliko duboko, koliko si sam dubok.
Obilje - to je sve tvoje, stečeno bez mnogo napora. To je čudo svakog udaha, svakog udarca srca. To je svaki pulsirajući osjećaj i peckanje u tijelu. To je radost, tuga, eksplozija kreativnosti. To je neočekivano sjedinjenje ili nagli gubitak. To je nova šansa da sretneš sebe.
To, što stvarno tražiš, traži tebe isto tako kao što ti tražiš njega - jer ti tražiš samo u ogledalu. Tražiš svoje prisustvo, a nikada nijesi ni bio odvojen od njega. Čim ga nađeš, ti si nalazač. Čim to saznaš, ti si poznavalac. Ti ga prihvataš toliko duboko, koliko si sam dubok.
Obilje - to je sve tvoje, stečeno bez mnogo napora. To je čudo svakog udaha, svakog udarca srca. To je svaki pulsirajući osjećaj i peckanje u tijelu. To je radost, tuga, eksplozija kreativnosti. To je neočekivano sjedinjenje ili nagli gubitak. To je nova šansa da sretneš sebe.
To je novi dan života, gdje ti on nudi da isprobaš sve što se može ponuditi. To je svježina datog trenutka, koji ti je darovan potpuno besplatno. To je neprocjenjivi dar ponuđen tebi. Potpun, smiren, igraš se sa svojim nastalim i rastvorljivim željama, kao što se okean igra na sopstvenom prostoru sa voljenim talasima.
Jeff Foster
Prevod teksta: http://sobiratelzvezd.ru/to-chto-ty-dejstvitelno-ishhesh-ishhet-tebya/
Prevela: Beba Muratović - bebamur.com