Oni koji se usude voljeti,
Oni koji se usude sanjati,
Oni koji se usude osjećati bol.
Oni koji se usude reskirati,
Oni koji se usude izgubiti,
Samo oni su u stanju da dobiju.
Jer oni koji se usude suočiti,
sa svojom vlastitom krhkošču,
Oni su izvan svake pohvale i kuđenja.
Oni hodaju svojim nogama po zraku,
Oni čine svjetlo od tame,
Oni traže ljepotu svugdje,
Oni stvaraju svijet bez normi,
Oni su umjetnici srca.
Jer oni koji se usude smijati.
Oni koji se usude plakati.
Što su dublje njihove suze,
Širi su njihovi osmjesi.
Jer oni koji se usude vjerovati,
Oni koji se usude dijeliti,
Praznih ruku oni primaju.
Jer oni koji se usude da umru,
da teku životnim tokom,
oni žive u toj misteriji.
Oni hodaju svojim nogama po zraku.
Oni čine svjetlo od tame.
Oni traže ljepotu svugdje.
Oni stvaraju svijet bez normi.
Oni su umjetnici srca.
Oni koji se usude izgubiti,
Samo oni su u stanju da dobiju.
Jer oni koji se usude suočiti,
sa svojom vlastitom krhkošču,
Oni su izvan svake pohvale i kuđenja.
Oni hodaju svojim nogama po zraku,
Oni čine svjetlo od tame,
Oni traže ljepotu svugdje,
Oni stvaraju svijet bez normi,
Oni su umjetnici srca.
Jer oni koji se usude smijati.
Oni koji se usude plakati.
Što su dublje njihove suze,
Širi su njihovi osmjesi.
Jer oni koji se usude vjerovati,
Oni koji se usude dijeliti,
Praznih ruku oni primaju.
Jer oni koji se usude da umru,
da teku životnim tokom,
oni žive u toj misteriji.
Oni hodaju svojim nogama po zraku.
Oni čine svjetlo od tame.
Oni traže ljepotu svugdje.
Oni stvaraju svijet bez normi.
Oni su umjetnici srca.
Oni hodaju svojim nogama na zraku.
Oni čine svjetlinu od tame.
Oni traže ljepotu svugdje.
Oni čine jedan svijet novi.
Oni su umjetnici srca.
Oni koji se usude sanjati,
Suočiti sa stvarnošću,
Oni koji se usude ljubiti,
Pustiti prošlost,
Oni su umjetnici srca.
Oni grade svijet, bez normi,
Oni su umjetnici srca.
Oni čine svjetlinu od tame.
Oni traže ljepotu svugdje.
Oni čine jedan svijet novi.
Oni su umjetnici srca.
Oni koji se usude sanjati,
Suočiti sa stvarnošću,
Oni koji se usude ljubiti,
Pustiti prošlost,
Oni su umjetnici srca.
Oni grade svijet, bez normi,
Oni su umjetnici srca.
Chinmaya Dunster je svirač saroda čije kompozicije sadrže elemente keltske i hinduističke glazbe. On je aktivista za zaštitu prirodne sredine i izvodi koncerte za poticanje svijesti za očuvanje ekosistema i divljih životinja.
Tekst pjesme je napisan u vozu koji vozi između Mumbaja i Pune, 1995.
"Ova verzija je snimljena kasnije te godine u Hamburgu sa Gros Ngolle, koji je svirao bass i Iračkim sviračem harmonike i ney instrumenta, na kojeg sam naletio na ulici. Nažalost ja nemam zapis o njegovom imenu! Dodao sam švedsku pjevačicu Elliku Hansen kao vokal slijedeće godine u Mauiu."
Chinmaya Dunster (Ošov sanjasin)
Prevela i obradila: Zora Novak
Tekst pjesme je napisan u vozu koji vozi između Mumbaja i Pune, 1995.
"Ova verzija je snimljena kasnije te godine u Hamburgu sa Gros Ngolle, koji je svirao bass i Iračkim sviračem harmonike i ney instrumenta, na kojeg sam naletio na ulici. Nažalost ja nemam zapis o njegovom imenu! Dodao sam švedsku pjevačicu Elliku Hansen kao vokal slijedeće godine u Mauiu."
Chinmaya Dunster (Ošov sanjasin)
Prevela i obradila: Zora Novak