Vrijeme je postalo čudno, monotono. Ali u isto vrijeme trepere dani i nedelje, nemate vremena da se osvrnete. Ima mnogo ljudi okolo, šetaju, pričaju, nešto čekaju, nešto žele, ali svi su stranci, nemoguće je uspostaviti dugoročnu vezu sa bilo kim. Iako ima finih ljudi, ali oni odu ili mi odemo, ovako se razvijaju okolnosti.
I osjećaj je kao da nešto čekaš, a ništa se ne dešava. Ali šta tačno čekate - nije jasno, izgleda da je sve u redu. Imate krova nad glavom, imate hrane, para za život. Postoji i osjećaj neke vrste krhkosti i skrivene anksioznosti. Voljela bih da razumem šta se dešava. Želim da izađem iz ovog stanja.
U čekaonici ste. Ovaj period života je počeo. Okolo ima putnika i saputnika i sa njima se ne mogu uspostaviti dugoročne i trajne veze. Uskoro ćemo krenuti u različitim pravcima. Samo ne znamo kada će stići naš voz ili će stići avion. A vrijeme prolazi tako bolno i čudno, baš kao u čekaonici. Kad sediš, čini se, uhranjen, obučen, i ima krova nad glavom. Ali brinete i čekate, sve u iščekivanju informacija koje još uvek nema i nema...
Ovo stanje predstavlja globalne promjene u životu. Uskoro će se sve promeniti i biće vam potrebne akcije, napori, maksimalna pažnja. Ne gubite prtljag, ne vjerujte strancima, ne izlažite previše - i pogledajte na semaforu, slušajte saopštenja. Sletanje će biti objavljeno uskoro. Ili ne vrlo brzo. Put do životne promene je pred nama. Eto šta je "čekaonica". Ona najavljuje novu etapu, ali za sada moramo da sačekamo.
I nemojte biti previše nervozni, gnjaviti druge i mučiti sebe anksioznošću. Da li su se znaci poklopili? Dakle, sigurno ste u čekaonici. U iščekivanju promjena. Teskobno i turobno vrijeme - ali vrlo brzo će se sve promeniti. Nadajmo se najboljem. Saobraćaj je uvek bolji od čekanja na stanici. Glavna stvar je da ne propustite informacije o ukrcavanju na let.
Anna Valentinova Kiryanova
Prevod i obrada Ana Muratović - bebamur.com
U čekaonici ste. Ovaj period života je počeo. Okolo ima putnika i saputnika i sa njima se ne mogu uspostaviti dugoročne i trajne veze. Uskoro ćemo krenuti u različitim pravcima. Samo ne znamo kada će stići naš voz ili će stići avion. A vrijeme prolazi tako bolno i čudno, baš kao u čekaonici. Kad sediš, čini se, uhranjen, obučen, i ima krova nad glavom. Ali brinete i čekate, sve u iščekivanju informacija koje još uvek nema i nema...
Ovo stanje predstavlja globalne promjene u životu. Uskoro će se sve promeniti i biće vam potrebne akcije, napori, maksimalna pažnja. Ne gubite prtljag, ne vjerujte strancima, ne izlažite previše - i pogledajte na semaforu, slušajte saopštenja. Sletanje će biti objavljeno uskoro. Ili ne vrlo brzo. Put do životne promene je pred nama. Eto šta je "čekaonica". Ona najavljuje novu etapu, ali za sada moramo da sačekamo.
I nemojte biti previše nervozni, gnjaviti druge i mučiti sebe anksioznošću. Da li su se znaci poklopili? Dakle, sigurno ste u čekaonici. U iščekivanju promjena. Teskobno i turobno vrijeme - ali vrlo brzo će se sve promeniti. Nadajmo se najboljem. Saobraćaj je uvek bolji od čekanja na stanici. Glavna stvar je da ne propustite informacije o ukrcavanju na let.
Anna Valentinova Kiryanova
Prevod i obrada Ana Muratović - bebamur.com